El objetivo de este estudio es presentar y comentar algunos as- pectos del Diccionario ricciano y anti-ricciano (Deserti s.a., tomos I y II), uno de los textos hallados y catalogados por el grupo de investigación LITIAS (Lingua italiana in territori ispanofoni). Tras una breve contextuali- zación histórica de la obra, nos detendremos en el comentario de algunos paratextos de interés y en el uso que hace el traductor de los instrumentos lexicográficos de consulta.

El Diccionario ricciano y anti-ricciano. Aproximación a su recepción y a su estructura y consideraciones traductológicas

Florencia Ferrante;
2023-01-01

Abstract

El objetivo de este estudio es presentar y comentar algunos as- pectos del Diccionario ricciano y anti-ricciano (Deserti s.a., tomos I y II), uno de los textos hallados y catalogados por el grupo de investigación LITIAS (Lingua italiana in territori ispanofoni). Tras una breve contextuali- zación histórica de la obra, nos detendremos en el comentario de algunos paratextos de interés y en el uso que hace el traductor de los instrumentos lexicográficos de consulta.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11567/1159895
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact