L’articolo propone la traduzione di alcuni estratti di The Soul of London (L’anima di Londra), un’opera dello scrittore primo-modernista Ford Madox Ford pubblicata nel 1905 e mai apparsa nella nostra lingua. Con l’intento di familiarizzare i lettori italiani con il saggio fordiano, la traduzione è preceduta da una sezione introduttiva che ne tratteggia i contesti – biografico, culturale e letterario – e accenna ad alcuni aspetti fondamentali della scrittura impressionista di cui Ford fu massimo esponente e teorico.

"Ritratto impressionista di città: proposta di traduzione di alcuni estratti di The Soul of London di Ford Madox Ford"

Laura Colombino
2024-01-01

Abstract

L’articolo propone la traduzione di alcuni estratti di The Soul of London (L’anima di Londra), un’opera dello scrittore primo-modernista Ford Madox Ford pubblicata nel 1905 e mai apparsa nella nostra lingua. Con l’intento di familiarizzare i lettori italiani con il saggio fordiano, la traduzione è preceduta da una sezione introduttiva che ne tratteggia i contesti – biografico, culturale e letterario – e accenna ad alcuni aspetti fondamentali della scrittura impressionista di cui Ford fu massimo esponente e teorico.
2024
978-88-3613-565-3
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11567/1229455
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact