L’articolo propone la traduzione di alcuni estratti di The Soul of London (L’anima di Londra), un’opera dello scrittore primo-modernista Ford Madox Ford pubblicata nel 1905 e mai apparsa nella nostra lingua. Con l’intento di familiarizzare i lettori italiani con il saggio fordiano, la traduzione è preceduta da una sezione introduttiva che ne tratteggia i contesti – biografico, culturale e letterario – e accenna ad alcuni aspetti fondamentali della scrittura impressionista di cui Ford fu massimo esponente e teorico.
"Ritratto impressionista di città: proposta di traduzione di alcuni estratti di The Soul of London di Ford Madox Ford"
Laura Colombino
2024-01-01
Abstract
L’articolo propone la traduzione di alcuni estratti di The Soul of London (L’anima di Londra), un’opera dello scrittore primo-modernista Ford Madox Ford pubblicata nel 1905 e mai apparsa nella nostra lingua. Con l’intento di familiarizzare i lettori italiani con il saggio fordiano, la traduzione è preceduta da una sezione introduttiva che ne tratteggia i contesti – biografico, culturale e letterario – e accenna ad alcuni aspetti fondamentali della scrittura impressionista di cui Ford fu massimo esponente e teorico.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



