BENATI, CHIARA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 7.372
AS - Asia 926
NA - Nord America 458
SA - Sud America 71
AF - Africa 16
OC - Oceania 3
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 8.847
Nazione #
IT - Italia 7.185
US - Stati Uniti d'America 437
SG - Singapore 412
CN - Cina 298
VN - Vietnam 110
FR - Francia 76
BR - Brasile 40
HK - Hong Kong 36
DE - Germania 23
BD - Bangladesh 20
GB - Regno Unito 16
AR - Argentina 14
CH - Svizzera 12
BE - Belgio 11
FI - Finlandia 11
MX - Messico 9
CA - Canada 8
NL - Olanda 8
PH - Filippine 8
ID - Indonesia 7
IQ - Iraq 6
JP - Giappone 6
ES - Italia 5
IE - Irlanda 5
RU - Federazione Russa 5
CL - Cile 4
CO - Colombia 4
FO - Isole Faroe 4
IN - India 4
TN - Tunisia 4
VE - Venezuela 4
ZA - Sudafrica 4
PK - Pakistan 3
TH - Thailandia 3
UZ - Uzbekistan 3
DZ - Algeria 2
EC - Ecuador 2
IL - Israele 2
IS - Islanda 2
KE - Kenya 2
NZ - Nuova Zelanda 2
PE - Perù 2
PL - Polonia 2
AU - Australia 1
AZ - Azerbaigian 1
BO - Bolivia 1
CR - Costa Rica 1
CZ - Repubblica Ceca 1
EG - Egitto 1
HR - Croazia 1
HU - Ungheria 1
JM - Giamaica 1
JO - Giordania 1
LT - Lituania 1
MA - Marocco 1
MD - Moldavia 1
MY - Malesia 1
NO - Norvegia 1
NP - Nepal 1
PA - Panama 1
PS - Palestinian Territory 1
QA - Qatar 1
RS - Serbia 1
RW - Ruanda 1
SA - Arabia Saudita 1
SN - Senegal 1
SV - El Salvador 1
TR - Turchia 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 8.847
Città #
Genova 3.634
Genoa 1.934
Rapallo 817
Vado Ligure 685
Singapore 184
San Jose 133
Lauterbourg 71
Ashburn 46
Bordighera 42
Hong Kong 34
Ho Chi Minh City 33
Beijing 30
Hanoi 25
New York 21
Santa Clara 13
Zurich 12
Helsinki 11
Orem 10
Basingstoke 9
Council Bluffs 9
Los Angeles 9
Milan 9
Chicago 8
Florence 8
Phoenix 8
Antwerp 6
Dallas 6
Shanghai 6
Tokyo 6
Amsterdam 5
Bochum 5
Breganze 5
Da Nang 5
Jakarta 5
Mexico City 5
Aachen 4
Boardman 4
Bologna 4
Edgewater 4
Frankfurt am Main 4
Guangzhou 4
Haiphong 4
Hamburg 4
Ninh Bình 4
Rome 4
Biên Hòa 3
Braine-le-Comte 3
Caracas 3
Johannesburg 3
San Francisco 3
Santiago 3
São Paulo 3
Tianjin 3
Villalbilla 3
Baghdad 2
Bangkok 2
Bari 2
Buenos Aires 2
Buffalo 2
Bắc Giang 2
Charlotte 2
City of London 2
Des Moines 2
Dublin 2
Galway 2
Hillah 2
Independence 2
Kiel 2
Lima 2
Macerata 2
Manila 2
Minneapolis 2
Montreal 2
Quận Ba 2
Quận Bình Thạnh 2
Reykjavik 2
San Diego 2
Shaoxing 2
Shenzhen 2
Sterling 2
Tampa 2
Tashkent 2
Tórshavn 2
Vestmanna 2
Wallsend 2
Wellington 2
Xi'an 2
Agropoli 1
Amman 1
Ampermoching 1
Aparecida 1
Araxá 1
Ashland 1
Assis 1
Azusa 1
Bacolod City 1
Baku 1
Balikpapan 1
Balneário Piçarras 1
Belgrade 1
Totale 7.995
Nome #
The Field Surgery Manual Which Became a Medical Commonplace Book: Hans von Gersdorff's Feldtbuch der Wundarzney (1517) Translated into Low German 204
Painted Eyes, Magical Sieves and Carved Runes: Charms for Catching and Punishing Thieves in Medieval and Early Moder Germanic Tradition 192
Albus Dumbledore und Severus Snape, Albus Silente e Severus Piton. I nomi di Harry Potter in tedesco e italiano: strategie traduttive a confronto 189
Laurin e Walberan. Introduzione, traduzione dall'altotedesco medio e commento 187
Charms and Blessings in the Middle Low German Medical Tradition 179
An Old Norse Manuscript to Die and Kill for: Víktor Arnar Ingólfsson’s Flateyjargáta 173
Against the Dangers of Travel: Journey Blessings and Amulets in the Medieval and Early Modern Germanic Tradition 170
Behüde mich vor vngerechtem gude. Were Goods Won in Game “Unjustified”? Medieval Gambling 168
A medical dictionary for personal usage: the Latin-Low German glossary on fol. 179r-204r of Copenhagen, Royal Library, GKS 1663 4to 165
Invisibility cloaks and magic belts: garments and fashion accessories in the Middle High German Dietrich cycle 162
Bilingual Glosses in Hieronymus Brunschwig’s Buch der Cirurgia: a Handbook as a Source for Historical Surgical Terminology 150
The Manuscript Version of Hans von Gersdorff’s Feldtbuch der Wundarzney in Copenhagen GKS 1663 4o and its Relation to the Printed Tradition 149
Dat Boek der Wundenartzstedye und der niederdeutsche chirurgische Fachwortschatz 145
...e a Santa Rosa (CA) Beowulf incontrò Roland. La “Chanson de Roland” riscritta nella serie a fumetti “Kid Beowulf” di Alexis E. Fajardo 145
Dat Kinder bock: a Low German Pediatric Medical Book in Copenhagen, Kongelige Bibliothek, GKS 1663 4to 143
Physical Impairment in the First Surgical Handbooks Printed in Germany 136
Stephan von Dorpat and His Low German Translation of the Disticha Catonis 136
Classical and Vernacular Terminology in the 1525 English Version of Hieronymus Brusnchwig’s Buch der Cirurgia 135
Cultural References in Lost Anthroponomastics: Revealing or Misleading Hints? 134
Anna Katharina Richter - Transmissionsgeschichten: Untersuchungen zur dänischen und schwedischen Erzählprosa in der Frühen Neuzeit 130
Additions and Interpolations in the Low German Version of Hans von Gersdorff's Feldtbuch der Wundarzney 129
The Faroese Oral Tradition on Charlemagne and its Relation to European Literature 124
Conflict solving through magic in the Germanic language area: the case of charms against thieves 121
Ásmund á austrvega: The Faroese Oral Tradition on Ásmund and its Relation to the Icelandic Saga 119
Dietrich in the Faroes: Echoes of the German Dietrichepik in the Faroese Oral Tradition 119
Holger Deifuss, Hystoria von dem wirdigen ritter sant Wilhelm. Kritische Edition und Untersuchung einer frühneuhochdeutschen Prosaauflösung, Frankfurt/M., Berlin, Bern, Brüssel, New York, Oxford, Wien: Peter Lang 2005 119
Coppie sinonimiche bilingui nel lessico del Buch der Cirurgia di Hieronymus Brunschwig 117
Faroese: a National Language under Siege? 117
Linguistica germanica oggi: Bilanci e prospettive. Atti XXXIV Convegno Associazione Italiana di Filologia Germanica. Genova 6-8 giugno 2007. In memoria di Pier Giorgio Negro 116
The Low German Translation of Hieronymus Brunschwig’s Buch der Cirurgia and its Rendering of Surgical Lexicon 116
À la guerre comme à la guerre but with caution: Protection charms and blessings in the Germanic tradition 115
The 1518 Low German edition of Hieronymus Brunschwig's Buch der Cirurgia and its terminology 109
La ballata faroese di Olaf il Santo tra agiografia e leggenda 107
Eine neue niederdeutsche Fassung des Longinussegens zur Blutstillung 106
Coping with a foreign language for specific purposes in the early sixteenth century: the Low German translation of Hieronymus Brunschwig’s Buch der Cirurgia 103
The Fantastic and the Supernatural in the Saga Ósvalds konúngs hins helga: Patterns and Functions 98
Funzioni lessicali e fraseologia storica: opportunità e peculiarità 97
The Ever-Lasting Rules of Death? The Reception and Adaptation of the Pseudo-Hippocratic Capsula Eburnea in German Medical Literature 97
Storia delle lingue scandinave 96
From Glosses to Dictionaries. The Beginnings of Lexicography 95
Tra esperienza diretta e tradizione classica: la terminologia di due manuali chirurgici tedeschi protomoderni 93
Voremunde hebben: children, elderly and impaired people in Eike von Regow's Sachsenspiegel 93
The Beginnings of Till Eulenspiegel's Reception in Scandinavia 93
Cibo e salute nelle tradizioni germaniche medievali: un approccio filologico 91
Pecore, cani e balene. Il lessico della natura nei testi giuridici faroesi medievali 89
La materia teodoriciana al di fuori dell'area tedesca: Il Laurin in Scandinavia 87
Zur Überlieferung von Hans von Gersdorffs Feldtbuch der Wundarzney: Die Handschrift Kopenhagen GKS 1663 4tound ihr Verhältnis zu den Druckfassungen 87
I nomi degli animali nell'epica teodoriciana medio altotedesca 86
The Role of Woman in Medieval Sweden on the Evidence of the Earliest Legal Texts 85
Crittografia magica: l'esempio di un inedito incantesimo d'amore tedesco del XV secolo 85
Nomi nascosti (e falsi) nella sceneggiatura della serie CBS Person of interest 84
Prefazione 84
Un Beowulf per bambini nel ventunesimo secolo. La serie a fumetti Kid Beowulf di Alexis E. Fajardo 84
The conflation between conservation an innovation in an inedited fifteenth-century courtroom blessing preserved in München, Bayerische Staatsbibliothek, Cgm 351 84
L'influsso bassotedesco sulla fraseologia dello svedese tra Medioevo ed Età Moderna 83
Surgeon or Lexicographer? The Latin-German Glossaries in Addendum to Hans von Gersdorff's Feldtbuch der Wundarzney 82
Klassische und volkssprachliche Terminologie in der englischen Fassung von 1525 von Hieronymus Brunschwigs Buch der Cirurgie 82
Potere e autorità nel lessico e nella fraseologia del Sachsenspiegel di Eike von Repgow 81
Riflessioni metodologiche sulla classificazione delle prime grammatiche del tedesco 79
From Glosses to Dictionaries? An Introduction 78
Die handschriftliche Überlieferung des Feldtbuchs der Wundarzney: Luzern, Zentral- und Hochschulbibliothek, Pp 27 4o 77
Faroese Oral Tradition and Icelandic Saga: The Case of the Asmund Cycle 76
La figura dell’interprete nella Lega Anseatica: 'Wer he erst unrecht getolket, men solde den tolke den tunge mit der wortelen afsniden' 75
JENS CHRISTIAN SVABO’S GLOSSARY: THE ORAL TRADITION AT THE BEGINNING OF FAROESE LEXICOGRAPHY 75
Introduzione a Francesco Sangriso, Il tramonto dell’eroe: la figura di Teoderico il Grande nella Þiðreks saga fra epica eroica e romanzo cortese, Genova, ECIG, 2009 72
Imaginary Creatures Causing Real Diseases: Projective Etiology in Medieval and Early Modern Medicine 72
Swa breðel seo, sea þystel - fiat tamquam pulviß ante facies venti: Threat of Retribution for Thieves in the Germanic Tradition 70
Die niederdeutsche Fassung des Feldtbuchs der Wundarzney in Kopenhagen, Kongelige Bibliotek, GKS 1663 4o. Edition und Kommentar 68
Marianne Kalinke, St Oswald of Northumbria. Continental metamorphoses. With an Edition and Translation of Ósvalds saga and Van sunte Oswaldo deme konninghe, Tempe: Arizona Centre for Medieval and Renaissance Studies 2005 67
Insprinc haptbandun, inuar uigandun: Magical (?) Remedies to Escape from Imprisonment in the Germanic Tradition 67
Helmut Tervooren, unter Mitarbeit v. Carola Kirschner u. Johannes Spicker, Van Masen tot op den Rijn. Ein Handbuch zur Geschichte der mittelalterlichen volkssprachlichen Literatur im Raum von Rhein und Maas, Berlin: E. Schmidt 2006 66
The Translations of Brunschwig's Cirurgia and von Gersdorff's Feldtbuch der Wundarzney into Low German: Reception and Transmission of Scientific Texts in 16th-century Germany 65
MITTELNIEDERDEUTSCHE SEGEN UND BESCHWÖRUNGSFORMELN IN MEDIZINISCHEM ÜBERLIEFERUNGSKONTEXT: KORPUS UND ANALYSE 63
Incontri Filologici: Studi in onore di Claudia Händl - Philologische Begegnungen: Festschrift für Claudia Händl 62
Faroese: una lingua nazionale sotto assedio? 59
Nomi e cataloghi onomastici come artificio letterario nella tradizione neidhartiana: gli antroponimi nella canzone Der widerdries 52
The German Translations of Lanfranc of Milan’s Chirurgia parva: from Latin to Vernacular or from One Vernacular to the Other? 52
“Only for Specialist” Medical Charms: Holistic Therapy in the German Medieval and Early Modern Tradition 51
(GLOSSE E) GLOSSARI DI AREA ALTOTEDESCA NELLA LORO EVOLUZIONE DIACRONICA 48
Einführung 43
From Glosses to Dictionaries: The Beginnings of Lexicography 43
Jens Christian Svabo’s Glossary: The Oral Tradition at the Beginning of Faroese Lexicography 37
Die Rezeption des Laurins im 21. Jahrhundert: Zwei Fallstudien aus der literarischen und filmischen Produktion für Jugendliche 33
Medieval Glossaries from North-Western Europe: Tradition and Innovation 29
Una donna a margine del ciclo carolingio: Olive / Óluva tra Inghilterra, Norvegia e Faer Øer 28
Latin Surgery in a New Skin: The German Translation of Lanfranc of Milan’s Chirurgia magna 26
From the Printing Press to the Quill: The Reuse of von Gersdorff’s Feldtbuch der Wundarzney in Manuscript Medical Collections 25
Surgical Handbooks Translated into Low German 23
Medieval Scandinavian Glossaries 23
The Translational Practice of a Low German Surgeon 22
Liber ordinis rerum 21
Preface 21
The Vernacular Reception of Lanfranc of Milan’s Surgical Works in Late Medieval Europe 21
Introduzione 20
Stralsund Vocabulary 20
Vocabularius brevilogus 20
Vocabularius quadriidiomaticus 20
Introduction 19
Vocabularius theutonicus 19
The Germanic Translations of Lanfranc’s Surgical Works as Example of Global Circulation of Knowledge 18
Totale 8.890
Categoria #
all - tutte 27.862
article - articoli 8.629
book - libri 2.044
conference - conferenze 621
curatela - curatele 1.097
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 15.471
Totale 55.724


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202122 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 22
2021/2022817 17 54 20 108 41 57 49 197 62 75 15 122
2022/20231.000 92 60 16 170 114 158 8 89 180 9 78 26
2023/2024471 30 88 7 39 24 69 39 46 23 18 37 51
2024/20251.416 64 134 47 69 305 153 112 146 45 77 121 143
2025/20262.370 263 34 187 182 257 291 462 106 156 237 109 86
Totale 9.031